上點(diǎn)眾小說APP
體驗(yàn)流暢閱讀
韓菲菲也無奈道:
“這墓室里設(shè)個(gè)糧庫是什么意思?難不成要供人做飯吃?”
“估計(jì)再看下一個(gè)小室你就能理解了?!蔽艺f道。
隨后我們往走走兩米,到達(dá)第二個(gè)側(cè)室。
同樣沒有門洞,里面的擺設(shè)一目了然,而且一看就知道是什么來頭。
“這是樂庫,里面清一色的樂器,又是些不值錢的玩意。”我吐槽道。
“我看這里不像墓室,更像是古代人的家?!?/p>
“估計(jì)再看下一個(gè)小室你就能理解了。”我說道。
“我看這里不像墓室,更像是古代人的家。”