上點眾小說APP
體驗流暢閱讀
那些掛在木架上的人皮無風自動,發(fā)出簌簌的響聲,仿佛在無聲地催促著他做決定。
"好...我答應你。"
他的聲音像是從牙縫里擠出來的,語言干澀,但緊接著話鋒一轉,繼續(xù)說道。
"但如果你敢騙我..."
他的話音未落猛地扯動鐵鏈,角落里堆積的傀儡部件突然齊齊轉向我,那些泡在瓷盤里的眼珠同時收縮成針尖狀。
我強壓下心頭的不適,點了點頭。